清酒踏月—清酒博客 清酒踏月—清酒博客

李白的《静夜思》竟然是假的!

in 默认分类 文章转载请注明来源!

前几天在看一本书的时候,看见了一短篇文章-我们国内流传的静夜思竟然是盗版的,不是李白的原版。
首先,现在流传的

床前明月光, 
疑是地上霜。 
举头望明月, 
低头思故乡。

版本并不是李白原作版本,这个早就已经是考证过的共识了,原文应该是:

床前看月光, 
疑是地上霜。 
举头望山月, 
低头思故乡。

元以前的诗集所载<静夜思>都是这个版本的,现在流传的那个版本到明清时期才出现.
《静夜思》在日本也是脍炙人口,但文字表述却略有差异。据了解,原来在日本汉文教材中,《静夜思》记为:“牀前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”与中国版本相比,首句的“明月光”与第二句“望明月”变成了“看月光”和“望山月”。
在日本的初三华裔学生相木将希想知道哪个版本才是李白所作。他先是联系了教科书的出版商,但是找不到答案;后来他通过网络致信给中国学者,终于知道中国现在通用的版本是在明朝修改过的普及版。
根据这个论点他得出了结论:日本汉文教材上的《静夜思》,才是李白所作的。

所以这么多年来,我们的“静夜思”都是错的!


本文内容由“聆听苏音”摘录整理!

jrotty WeChat Pay

打赏一下喽

jrotty Alipay

顺便关注一下,谢谢

文章二维码

扫描二维码,在手机上阅读!

本文基于《署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际 (CC BY-NC-SA 4.0)》许可协议授权
文章链接:https://blog.lkxin.cn/archives/jys.html (转载时请注明本文出处及文章链接)

默认分类
发表新评论
PREVIOUS NEXT
雷姆
拉姆
0:00